Ampere Translations busca traductor nativo en Noruego Bokmål para puesto interno

6 febrero, 2020
- 0 Comments
Ampere Translations, compañía de traducción especializada en lenguas nórdicas, está buscando un traductor interno nativo en Noruego Bokmål. Se debe tener en cuenta que es un puesto interno a tiempo completo y los candidatos deben ser residentes en España. El lugar de trabajo puede ser remoto o en Madrid.
Requisitos básicos:
- Hablante nativo de Noruego Bokmål
- Grado en traducción, lingüística o similar
- Experiencia en las siguientes áreas: Software/IT, marketing
- Experiencia contrastada en el sector de la traducción
- Excelente comprensión de textos originales
- Fuertes competencias organizativas y especial atención al detalle
- Habilidad para trabajar bajo presión y con plazos límites
- Un buen conocimiento de las herramientas CAT y el software de la traducción
- Buen conocimiento de Microsoft Office Suite
Funciones principales:
- Traducir documentos del inglés al Noruego Bokmål
- Revisar el trabajo de otros lingüistas
- Editar textos según lo requieran los clientes (actualizaciones, cambios de terminología, cambios de formato, etc.)
- Apoyo lingüístico a compañeros y clientes
- Evaluación a traductores externos nuevos
- Trabajar con clientes y jefes de proyectos para asegurar traducciones de alta calidad
- Comprensión y seguimiento de procesos y procedimientos lingüísticos
- Gestión de la terminología, creación de directrices lingüísticas
- Revisiones lingüísticas previas a la entrega
Si está usted interesado, por favor envíe su carta de presentación y CV destacando la experiencia relevante a info@amperetranslations.com.
Para ir a la página web de Ampere Translations, pincha aquí.